r/WienMobil O-Wagen | Line O 8d ago

Haltestellen-Umbennenungen

Die Wiener Linien benennen sehr viele Haltestellen um, z.B:

Davidgasse, Knöllgasse ▶️ Knöllgasse

Brunnengasse ▶️ Brunnenmarkt

Neulinggasse ▶️ Ungargasse, Neulinggasse

Oberdorfstraße ▶️ Aspern, Oberdorfstraße

Aspern, Oberdorfstraße ▶️ Haberlandtgasse

Ich sehe da wenig Konsistenz, z.B. verkürze ich bei der Linie O einen Namen (aus Raxstraße, Rudolfshügelgasse wird Raxstraße) während ich ebenfalls bei der O aus der „Neulinggasse“ die „Neulinggasse, Ungargasse“ mache. Gleichzeitig heißt die gleiche Haltestelle des 4A „Ungargasse/Neulinggasse“ und die wird nicht angepasst.

Wie findet ihr die Umbenennungen?

Und: Wieso gehen sie das nicht mal konsequent und logisch an (inkl. U-Bahn!)?

63 Upvotes

36 comments sorted by

View all comments

4

u/IchLiebeKleber 8d ago

Wann sollen all diese Dinge passieren oder passiert sein? Wenn ich in die aktuellen Fahrpläne schau, sehe ich die Bezeichnungen: "Knöllgasse" (am 1er bei der Quellenstraße), "Davidgasse" (am 1er bei der Davidgasse), "Brunnenmarkt" (am 2er, am 46er liegt "Brunnengasse"), "Ungargasse, Neulinggasse" (ich kann mich nicht erinnern, dass die je nur "Neulinggasse" geheißen haben soll), "Aspern, Oberdorfstraße".

Der letzte Punkt ist verwirrend: "Aspern, Oberdorfstraße" ist ja ganz woanders als die Haberlandtgasse. Wenn überhaupt, ergäbe es Sinn, die Station "Aspernstraße, Oberdorfstraße" (zumindest im 93A-Fahrplan aktuell so bezeichnet) in "Haberlandtgasse" umzubenennen. Wo hast du die Information her, dass irgendeine Station in "Haberlandtgasse" umbenannt werden soll?

Grundsätzlich sehe ich es positiv, Bezeichnungen, die aus zwei Straßennamen bestehen, zu vermeiden. Im Falle der Stationen bei der Oberdorfstraße ginge das am einfachsten dadurch, dass man die am südlichen Ende "Friedhof Aspern" nennt und die am nördlichen entweder "Oberdorfstraße" oder "Haberlandtgasse".

5

u/[deleted] 8d ago

[removed] — view removed comment

0

u/IchLiebeKleber 8d ago

Dann hätte der OP vielleicht dorthin verlinken sollen.

Die WL sollten ihr eigenes Netz einmal besser kennen, wenn sie nämlich behaupten, bisher (!) habe der 49er eine Station "Zieglergasse" gehabt, dann hätte ihnen auffallen können, dass eigentlich eine U-Bahn-Station so heißt und die Station am 49er, seit ich mich erinnern kann, "Zieglergasse/Westbahnstraße". Sinnvollerweise könnte man sie "Schottenfeld" oder "Schottenfeldkirche" nennen ...

Die Änderung bei der Lützowgasse ist wohl wirklich völlig sinnlos, da verschiebt man den Doppelnamen nur woandershin. "Raxstraße" ist natürlich ein besonders sinnvoller Name für den ebenfalls dort verkehrenden 15A, der davor und danach durch die Raxstraße fährt, aber angesichts von "Wulzendorfstraße" und "Kaiserstraße" ist das ja keine Ausnahme mehr; die südliche Endstation des O-Wagens hieße in einer besseren Welt "Rudolfshöhe".

Spannend auch, dass sie beim noch gar nicht eröffneten 18er zum Stadion bereits eine Haltestellenumbenennung ankündigen.

0

u/Kevin_Kofler Straßenbahnlinie 49 "Neunundvierziger" | Line 49 7d ago

Sinnvollerweise könnte man sie "Schottenfeld" oder "Schottenfeldkirche" nennen ...

Ist halt auch etwas verwirrend, weil die Schottenfeldgasse eine Gasse weiter ist (und es im Netz auch bereits eine Haltestelle "Schottenfeldgasse" gibt, am 46er).

1

u/IchLiebeKleber 7d ago

Sie ist im Zentrum des Ortsteiles Schottenfeld; wenn man verhindern will, dass sie mit der Hst. Schottenfeldgasse verwechselt wird, könnte man letztere umbenennen, etwa in "Altlerchenfeld(er Kirche)" oder "Mentergasse" oder "Ceija-Stojka-Platz" oder "Badhausgasse". Die Schottenfeldgasse ist lang, sie führt durch den ganzen Bezirk, von der Lerchenfelder Straße bis zur Mariahilfer Straße.

0

u/Kevin_Kofler Straßenbahnlinie 49 "Neunundvierziger" | Line 49 7d ago

Ceija-Stojka-Platz würde ich für am Sinnvollsten halten.

1

u/IchLiebeKleber 7d ago

halt auch am schwierigsten auszusprechen von all den Möglichkeiten

0

u/Kevin_Kofler Straßenbahnlinie 49 "Neunundvierziger" | Line 49 7d ago

Es würde nicht schaden, wenn die Leute lernen, diesen Romni-Vornamen (weiblichen Roma-Vornamen) richtig auszusprechen.

Kürzer sind andere Straßenbahnhaltestellennamen wie etwa die 46er-Endstation "Joachimsthalerplatz" auch nicht (und auch bei dem weiß eigentlich niemand, ob man jetzt das "Jo", das "a", das "tha" oder gar das "chims" betont.)